O, ne moriar bis
Oro supplex
Sometimes I feel like my reason is weakinning
My inner clock's forcing time to stand still
I'm breaching borders between life and sanity
That's when it all starts to shatter in front of me
Liberate me
Why don't you liberate me?
Sometimes I feel I'm betraying my memory
This time it seems that I'm losing the fight
Finding it hard to be consciously part of life
That's when awareness and dreams start to separate
Reunite me
It's time to reunite me
As time goes by I hide the truth
Cannot stand myself with a broken shell
As time goes by I try to choose
Don't know where to roam in this private hell
Give me relief
where - ahol
visions - víziók
truth - igazság
sweet - édes
stone - kő
starts - kezdődik
start - rajt
somewhere - valahol
sometimes - néha
shell - héj
shatter - összetör
separate - különálló
shadows - árnyékok
seems - Úgy tűnik,
cryptic - rejtélyes
thoughts - gondolatok
cruse - bögre
defeat - vereség
dance - tánc
cross - kereszt
casting - öntvény
ending - befejező
betraying - árulkodó
still - még mindig
reality - valóság
another - egy másik
broken - törött
stand - állvány
fight - harc
forcing - kényszerítve
cannot - nem tud
inner - belső
awareness - tudatosság
myself - magamat
believe - hinni
anothe - anothe
between - között
borders - határok
breaching - átjárónyitás
drenched - átáztatja
finding - lelet
memory - memória
close - bezárás
sanity - józanság
train - vonat
faster - gyorsabb
insanity - őrület
liberate - felszabadít
along - mentén
losing - vesztes
choose - választ
parade - felvonulás
dreams - álmok
fiction - kitalálás
private - magán
reason - ok
front - elülső
repeating - ismétlő
relief - megkönnyebbülés
chasing - vadászrepülőgép
consciously - tudatosan
anxiety - szorongás
second - második
reunite - újraegyesít
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához