A bursting hull
This ship torn asunder
Remote hearts now too distant
To survive another year in slumber
Gusts of wind fills my sails
I cast off into the twilight red
New winds offer strength
But I might rest on the ocean bed
Our heaven's dead
A silent arc
A reverie adrift for years
Our heaven is dead
In solitude I hesitate
The dark still blue, threatening
The empyrean silence speaks
Telling me it's far too late
yields - hozamok
winds - szelek
twilight - szürkület
threatening - fenyegető
these - ezek
telling - sokatmondó
hesitate - tétovázik
another - egy másik
comes - jön
slumber - alvás
strength - erő
hearts - szívek
heaven - menny
fills - kitöltés
bursting - repedés
empyrean - földöntúli
eclipse - fogyatkozás
gusts - széllökések
spring - tavaszi
disappearing - eltűnő
search - keresés
sunrise - napkelte
adrift - sodródva
asunder - ketté
distant - távoli
dissolving - feloldódó
burden - teher
drifting - sodródás
break - szünet
careless - gondatlan
silence - csend
dawning - hajnala
horizons - távlatokat
liberation - felszabadulás
rescued - mentettek
might - esetleg
still - még mindig
newfound - újonnan felfedezett
offer - ajánlat
sails - vitorlák
pardon - bocsánat
sleep - alvás
survive - túlélni
perpetual - örökös
years - évek
bearing - hordozó
remote - távoli
solitude - magány
grace - kegyelem
reverie - álmodozás
salvation - megváltás
ocean - óceán
silent - csendes
speaks - beszél
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához