Born on a lonely planet full of broken dreams
![](/images/songs/translate_icon.png)
Where no one understands me
![](/images/songs/translate_icon.png)
When I finally met an angel I didn't know what to say
![](/images/songs/translate_icon.png)
She just held my hand
![](/images/songs/translate_icon.png)
And we would lay awake at night
![](/images/songs/translate_icon.png)
Looking at the stars, thinking of the ones we've lost
![](/images/songs/translate_icon.png)
And wonder where they are
![](/images/songs/translate_icon.png)
When we lit another candle she asked me who's to blame
![](/images/songs/translate_icon.png)
Then she put her arms around me and held me to the flames
![](/images/songs/translate_icon.png)
So why do we hurt each other?
![](/images/songs/translate_icon.png)
We don't need the words for one an-others
![](/images/songs/translate_icon.png)
Prayer
![](/images/songs/translate_icon.png)
They don't mean a thing at all
![](/images/songs/translate_icon.png)
Do they answer when you call?
![](/images/songs/translate_icon.png)
These prayers, when you don't mean what you say
![](/images/songs/translate_icon.png)
Would you die for me today?
![](/images/songs/translate_icon.png)
words - szavak
walls - falak
today - ma
thinking - gondolkodás
these - ezek
stars - csillagok
sense - érzék
understands - megérti
sending - elküldés
other - más
underneath - alul
building - épület
where - ahol
blame - feddés
candle - gyertya
little - kicsit
wonder - csoda
reality - valóság
awake - ébren
thing - dolog
between - között
dreams - álmok
prayers - ima
planet - bolygó
angel - angyal
prayer - ima
broken - törött
asked - kérdezte
strangers - idegenek
another - egy másik
answer - válasz
looking - keres
relate - viszonyul
others - mások
finally - végül
around - körül
buried - eltemetett
crying - síró
thoughts - gondolatok
family - család
would - lenne
flames - lángok
leaves - levelek
lonely - magányos
night - éjszaka
makes - gyártmányú
![](/images/songs/hint_icon.png)
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához
![](/images/songs/close_icon.png)