The streets of the city are barren
All the windows and doors have been closed
As the night draws near
You can feel their fear
Their freedom is just an illusion
And they tell us that love is a lie
Can it all be true
What can one man do
See the pages as they turn
Never will the children learn
Born as a prisoner in a curtain of iron
Never will the pages turn
The City of Gold's in the distance
And they've already forgotten their dream
windows - ablakok
visions - víziók
truth - igazság
tribulations - gyötrelmek
there - ott
bells - harangok
freedom - szabadság
world - világ
dream - álom
learn - tanul
draws - felhívja
doors - ajtók
barren - meddő
pages - oldalak
future - jövő
cling - ragaszkodik
grows - növekszik
already - már
spreading - terjedés
alive - élő
bring - hoz
their - azok
fragments - töredékek
distance - távolság
plain - egyszerű
light - fény
still - még mindig
holds - tart
prison - börtön
wisdom - bölcsesség
speak - beszél
dreading - rettegve
illusion - illúzió
never - soha
night - éjszaka
power - erő
closed - zárva
slowly - lassan
prisoner - rab
prophecies - jövendölések
remaining - többi
place - hely
resolve - elhatározás
children - gyermekek
rumors - pletykák
turmoil - felfordulás
history - történelem
forgotten - elfelejtett
shade - árnyék
though - bár
darkness - sötétség
nations - nemzetek
taking - bevétel
bloody - véres
curtain - függöny
streets - utcák
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához