For me it's a beach bar
Or on a boat underneath the stars
Or with my band up on a stage
For a while everything's okay
For some it's a fast car
Moonshine in a mason jar
And everybody has their way
Somehow to escape
Reality, yeah, sometimes life
Ain't all that it's cracked up to be
So let's take a chance and live this fantasy
'Cause everybody needs to break free from reality
Yeah, some days it's a bitch, it's a bummer
where - ahol
voice - hang
their - azok
underneath - alul
tailgate - csomagtérajtó
while - míg
sunny - napos
summer - nyár
stars - csillagok
stage - színpad
worries - gond
sense - érzék
reality - valóság
tonight - ma este
chance - véletlen
escape - menekülni
carpet - szőnyeg
break - szünet
cracked - repedt
beach - strand
freedom - szabadság
behind - mögött
better - jobb
bummer - dőzsölés
bitch - kurva
everybody - mindenki
place - hely
sometimes - néha
somehow - valahogy
raise - emel
hands - kezek
fantasy - fantázia
mason - kőműves
leave - szabadság
minds - elmék
moonshine - holdfény
music - zene
needs - igények
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához