Some folks livin' in the country can't wait
To get in their pick-up trucks and go to town
There's people living in a penthouse
Dying to get out in the sticks and ride around
There's a man above the mountain top
Wants to go down breath the salt air by the shore
There's a guy on an island, he ain't smilin'
Don't wanna be on an island anymore
There's a lady locked in a love affair
Wouldn't care if she was single again
There's a lonely soul who's only goal
Is to get that golden ring upon their hand
In the middle of nowhere where there's nobody
Trying to get that fifteen minutes of fame
Some place there's a superstar thinking,
wants - akar
wanna - akarok
trying - megpróbálja
trucks - teherautók
golden - aranysárga
middle - középső
mountain - hegy
stops - megálló
thinking - gondolkodás
folks - emberek
anymore - többé
something - valami
fifteen - tizenöt
satisfied - elégedett
hands - kezek
sticks - pálca
dying - haldoklik
where - ahol
country - ország
clock - óra
change - változás
shore - part
affair - ügy
living - élő
above - felett
breath - lehelet
seems - Úgy tűnik,
could - tudott
people - emberek
always - mindig
lonely - magányos
around - körül
locked - zárt
again - újra
stoner - stoner
might - esetleg
getting - szerzés
better - jobb
youth - ifjúság
minutes - percek
wishing - kívánó
round - kerek
young - fiatal
never - soha
nobody - senki
island - sziget
nowhere - most itt
penthouse - védőtető
place - hely
straight - egyenes
sidewalk - járda
speed - sebesség
superstar - szupersztár
single - egyetlen
their - azok
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához