The best minds of a generation slowly disappeared
For every dream that died a fratured soul
All that people fought for lost
It's meaning through the years
And those who stood as one
Turned into acrimonious foes
Where is resistance?
Wiped out and killed
Obey discipline, fear
Facing the end of moral ideals
I come to reclaim
The whole planet and its kingdoms
When Death takes its dominion
Now, bow down I will reign
Golden cities to oblivion
yesterdays - 昨天
years - évek
unfurl - kibont
turned - fordult
through - keresztül
those - azok
takes - vesz
sycophantic - talpnyaló
slowly - lassan
shameful - szégyenletes
wings - szárnyak
shadow - árnyék
stood - állt
satanic - sátáni
royal - királyi
resistance - ellenállás
reign - uralkodik
fought - harcolt
dream - álom
dominion - uralom
cities - városok
concepts - fogalmak
ideals - ideálok
feast - ünnep
imperialists - imperialisták
meaning - jelentés
protest - tiltakozás
reality - valóság
acrimonious - elkeseredett
ideologies - ideológiák
deceit - csalás
warmth - melegség
before - előtt
golden - aranysárga
failed - nem sikerült
reclaim - visszakövetel
facing - néző
death - halál
where - ahol
penetrates - behatol
subjects - tárgyak
everything - minden
every - minden
minds - elmék
decline - hanyatlás
colonies - telepek
devils - ördögök
judge - bíró
denounce - felmondja
force - erő
mighty - hatalmas
wiped - megtörölte
embrace - ölelés
generation - generáció
kingdoms - királyság
grace - kegyelem
hooked - hajlott
disappeared - eltűnt
illusion - illúzió
killed - elesett
whole - egész
terror - terror
legends - legendák
people - emberek
moral - erkölcsi
morals - erkölcsök
oblivion - feledés
discipline - fegyelem
planet - bolygó
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához