Break the news - you're walking out
To be a good man for someone else
Sorry I was never good like you
Stood on my chest and kept me down
Hated hearing my name on the lips of a crowd
Did my best to exist just for you
Bet you rue the day you kissed a writer in the dark
Bet you rue the day you kissed a writer in the dark
Now she's gonna play and sing and lock you in her heart
Bet you rue the day you kissed a writer in the dark
I am my mother's child, I'll love you 'til my breathing stops
I'll love you 'til you call the cops on me
subway - metró
stops - megálló
stood - állt
without - nélkül
walking - gyalogló
still - még mindig
someone - valaki
darkest - legsötétebb
writer - író
stumbled - megbotlott
ephedrine - efedrin
power - erő
signs - jelek
exist - létezik
chest - mellkas
break - szünet
changed - megváltozott
stopped - megállt
breathing - lélegző
kissed - megcsókolta
change - változás
child - gyermek
never - soha
gonna - fog
crowd - tömeg
hated - gyűlölt
hearing - meghallgatás
heart - szív
since - mivel
seasons - évszakok
hours - órák
needing - igénylő
sorry - sajnálom
pseudo - ál
secret - titok
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához