Credit Cards
I can't leave the house
without my lipstick (lipstick on)
It's like a runway show
Monroe, yea Marilyn
you would be proud, honey you would be
Sweet dreams are made of these
And violator playing on repeat
I'll push the petal like a movie scene
I'll be the bad girl
You know that I'll get away
baby come catch me
cause really I ain't
Superficial (that girl is, that girl is, that girl is)
Superficial (you know it, you know it, you know it)
Think about you all the time
My love is something
Money can't buy
Don't tell me that I'm superficial
He got blackered hair
timeless - időtlen
without - nélkül
think - gondol
repeat - ismétlés
guess - találd ki
monroe - Monroe
violator - törvénysértő
dreams - álmok
cards - kártyák
movie - film
daddies - daddies
cause - ok
scene - színhely
would - lenne
credit - hitel
friend - barát
beauty - szépség
proud - büszke
sweet - édes
house - ház
about - ról ről
black - fekete
inside - belül
something - valami
alley - sikátor
straight - egyenes
runway - kifutópálya
lashes - szempillák
superficial - felszínes
blackest - legfeketébb
honey - édesem
anywhere - bárhol
could - tudott
lipstick - ajakrúzs
catch - fogás
marilyn - Marilyn
money - pénz
stare - bámul
motorbikes - motorkerékpár
night - éjszaka
pearls - gyöngy
leave - szabadság
petal - virágszirom
playing - játszik
really - igazán
riding - lovaglás
sucker - szívó
diamond - gyémánt
tattoos - tetoválás
faster - gyorsabb
these - ezek
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához