Hey...
I'm a little teapot short and stout
There's some shake-up'in around me know it's talk, and no doubt
I pop the lid the lid, it's gon be me I'm gonna let it out
Nothing'll happen if I don't open my mouth
I ain't a punk bitch, I don't give a fuck
I'm just being me and speaking from the gut
Well its a little bit of us, a whole lot of you,
and we just came here to see what it do
I'm right here, and I ain't goin' nowhere
You can turn tables and you can throw chairs
I'm right here, and I ain't goin' nowhere
You can knock doors and tear up, ya'have to air so...
whistle - síp
throw - dobás
these - ezek
teapot - teáskanna
steam - gőz
spray - permet
surprised - meglepődött
start - rajt
speaking - beszélő
spazz - spazz
things - dolgok
tattoo - tetoválás
something - valami
scream - sikoly
right - jobb
doors - ajtók
gonna - fog
stout - vaskos
bitch - kurva
creeping - kúszó
doubt - kétség
being - lény
decay - hanyatlás
chairs - székek
short - rövid
ambulance - mentőautó
around - körül
everyday - minden nap
whole - egész
first - első
dream - álom
nowhere - most itt
mouth - száj
attack - támadás
earned - szerzett
wings - szárnyak
attacking - támadó
gotta - kell
happen - történik
shake - ráz
knock - kopogás, ütès
little - kicsit
lungs - tüdő
tables - asztalok
machine - gép
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához