I'm not on your radar? Then your radar is broke
![](/images/songs/translate_icon.png)
Don't blame me for the way y'alls jokes
![](/images/songs/translate_icon.png)
Fall flat, get your mouth slapped—ain't no hoax
![](/images/songs/translate_icon.png)
I get an inkling, they picked me for the weak link
![](/images/songs/translate_icon.png)
I'm gonna have to pose
![](/images/songs/translate_icon.png)
A question for the ones that don't accept that I been exceptional
![](/images/songs/translate_icon.png)
'Cause the moment I get involved, is the moment a song takes off
![](/images/songs/translate_icon.png)
So how could you think I wouldn't last long in a game that
![](/images/songs/translate_icon.png)
I was made to play? What do y'all take me for?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Rest assured
![](/images/songs/translate_icon.png)
When I do come back to tour, it'll be Christmas mor-
![](/images/songs/translate_icon.png)
ning in a way 'cause I'ma wake up with a present so big, they'll jump for joy
![](/images/songs/translate_icon.png)
Yeah, let it be known
![](/images/songs/translate_icon.png)
I'm better when I'm outta control
![](/images/songs/translate_icon.png)
I can not be the butt of a joke
![](/images/songs/translate_icon.png)
I'm cutting in the front of you posers talkin' like you really a pro
![](/images/songs/translate_icon.png)
When you ain't even part of the convo
![](/images/songs/translate_icon.png)
Nothin' but an amateur, I'll slow down when I want it colossal
![](/images/songs/translate_icon.png)
Only way to put it if I chose
![](/images/songs/translate_icon.png)
I could be bigger, maybe consider it a bit of it was helpin' you all
![](/images/songs/translate_icon.png)
To comprehend, you condescend (You're gone)
![](/images/songs/translate_icon.png)
Incompetent, the consequences (Are)
![](/images/songs/translate_icon.png)
Hard to miss, it's common sense (I'm on)
![](/images/songs/translate_icon.png)
One, so wrap your head around it (Or)
![](/images/songs/translate_icon.png)
I might have to get up off the porch
![](/images/songs/translate_icon.png)
Show you how it's done, I got the form
![](/images/songs/translate_icon.png)
Power trippin' on me, get destroyed
![](/images/songs/translate_icon.png)
Pull the plug, I'm rollin' up your cord
![](/images/songs/translate_icon.png)
Fool me once—shame on you
![](/images/songs/translate_icon.png)
Fool me twice—shame on you
![](/images/songs/translate_icon.png)
Fool me three times, hold up, rewind
![](/images/songs/translate_icon.png)
That's not even possible
![](/images/songs/translate_icon.png)
Me, I keep it honorable
![](/images/songs/translate_icon.png)
Who's your favorite? Let me know
![](/images/songs/translate_icon.png)
Tally up, count the votes
![](/images/songs/translate_icon.png)
Wasn't me? That's a joke
![](/images/songs/translate_icon.png)
Yeah, ayy, that's a joke
![](/images/songs/translate_icon.png)
That's a, that's a joke
![](/images/songs/translate_icon.png)
Funny, yeah, that's a joke
![](/images/songs/translate_icon.png)
That's a, that's a joke
![](/images/songs/translate_icon.png)
Funny, woo, that's a joke
![](/images/songs/translate_icon.png)
That's a, that's a joke
![](/images/songs/translate_icon.png)
workload - munkaterhelés
whole - egész
whatever - tök mindegy
would - lenne
wanna - akarok
tuned - hangolt
thrilled - izgalommal
three - három
those - azok
tally - Tally
takes - vesz
unskilled - szakképzetlen
sword - kard
swallow - fecske
stutter - dadogás
twice - kétszer
still - még mindig
spills - kiömlött
sometimes - néha
someone - valaki
small - kicsi
slapped - csapott
sense - érzék
rewind - visszatekerés
remind - emlékeztet
redder - vörösebb
really - igazán
embarrassed - zavart
doubt - kétség
details - részletek
continue - folytatni
against - ellen
unaware - tudatában
cutthroat - gyilkos
votes - szavazat
convo - convo
stomach - gyomor
blame - feddés
control - ellenőrzés
general - tábornok
moment - pillanat
consequences - következményei
connect - kapcsolódni
comprehend - megért
commas - vessző
shame - szégyen
calling - hívás
cordial - szívélyes
assured - biztosított
different - különböző
dummies - bábuk
comes - jön
animal - állat
picked - válogatott
question - kérdés
think - gondol
common - közös
admit - beismerni
again - újra
aside - félre
somebody - valaki
amateur - amatőr
gonna - fog
thought - gondolat
great - nagy
bigger - nagyobb
impossible - lehetetlen
bitter - keserű
handle - fogantyú
accept - elfogad
bottom - alsó
radar - radar
destroyed - elpusztított
narrative - elbeszélés
built - épült
chose - választotta
colossal - óriási
letters - betűk
condescend - leereszkedik
possible - lehetséges
records - feljegyzések
every - minden
everything - minden
focused - összpontosított
maintain - fenntart
shots - felvételek
better - jobb
exceptional - kivételes
christmas - karácsony
favorite - kedvenc
times - alkalommal
inkling - gyanú
forget - elfelejt
jokes - viccek
around - körül
front - elülső
lemme - lemme
everest - Everest
prevail - érvényesül
gotta - kell
![](/images/songs/hint_icon.png)
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához
![](/images/songs/close_icon.png)