I'm not on your radar? Then your radar is broke
Don't blame me for the way y'alls jokes
Fall flat, get your mouth slapped—ain't no hoax
I get an inkling, they picked me for the weak link
I'm gonna have to pose
A question for the ones that don't accept that I been exceptional
'Cause the moment I get involved, is the moment a song takes off
So how could you think I wouldn't last long in a game that
I was made to play? What do y'all take me for?
Rest assured
When I do come back to tour, it'll be Christmas mor-
ning in a way 'cause I'ma wake up with a present so big, they'll jump for joy
Yeah, let it be known
I'm better when I'm outta control
I can not be the butt of a joke
I'm cutting in the front of you posers talkin' like you really a pro
When you ain't even part of the convo
Nothin' but an amateur, I'll slow down when I want it colossal
Only way to put it if I chose
I could be bigger, maybe consider it a bit of it was helpin' you all
To comprehend, you condescend (You're gone)
Incompetent, the consequences (Are)
Hard to miss, it's common sense (I'm on)
One, so wrap your head around it (Or)
I might have to get up off the porch
Show you how it's done, I got the form
Power trippin' on me, get destroyed
Pull the plug, I'm rollin' up your cord
Fool me once—shame on you
Fool me twice—shame on you
Fool me three times, hold up, rewind
That's not even possible
Me, I keep it honorable
Who's your favorite? Let me know
Tally up, count the votes
Wasn't me? That's a joke
Yeah, ayy, that's a joke
That's a, that's a joke
Funny, yeah, that's a joke
That's a, that's a joke
Funny, woo, that's a joke
That's a, that's a joke
workload - munkaterhelés
whole - egész
whatever - tök mindegy
would - lenne
wanna - akarok
tuned - hangolt
thrilled - izgalommal
three - három
those - azok
tally - Tally
takes - vesz
unskilled - szakképzetlen
sword - kard
swallow - fecske
stutter - dadogás
twice - kétszer
still - még mindig
spills - kiömlött
sometimes - néha
someone - valaki
small - kicsi
slapped - csapott
sense - érzék
rewind - visszatekerés
remind - emlékeztet
redder - vörösebb
really - igazán
embarrassed - zavart
doubt - kétség
details - részletek
continue - folytatni
against - ellen
unaware - tudatában
cutthroat - gyilkos
votes - szavazat
convo - convo
stomach - gyomor
blame - feddés
control - ellenőrzés
general - tábornok
moment - pillanat
consequences - következményei
connect - kapcsolódni
comprehend - megért
commas - vessző
shame - szégyen
calling - hívás
cordial - szívélyes
assured - biztosított
different - különböző
dummies - bábuk
comes - jön
animal - állat
picked - válogatott
question - kérdés
think - gondol
common - közös
admit - beismerni
again - újra
aside - félre
somebody - valaki
amateur - amatőr
gonna - fog
thought - gondolat
great - nagy
bigger - nagyobb
impossible - lehetetlen
bitter - keserű
handle - fogantyú
accept - elfogad
bottom - alsó
radar - radar
destroyed - elpusztított
narrative - elbeszélés
built - épült
chose - választotta
colossal - óriási
letters - betűk
condescend - leereszkedik
possible - lehetséges
records - feljegyzések
every - minden
everything - minden
focused - összpontosított
maintain - fenntart
shots - felvételek
better - jobb
exceptional - kivételes
christmas - karácsony
favorite - kedvenc
times - alkalommal
inkling - gyanú
forget - elfelejt
jokes - viccek
around - körül
front - elülső
lemme - lemme
everest - Everest
prevail - érvényesül
gotta - kell
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához