A 1980 exodus of 125,000 dreams, a quest to find out what freedom really means at any cost.
Boat loads of Cubans lost in a maze of red tape and hate,
entered this country through the bottom of the united states and straight set up shop.
As Arthur McDuffie was being beat to death by four white cops this world was about to face the music.
Between the El Mariel and the 1980 riots,
we as minorities Americans could no longer take our freedom for granted and misuse it
world - világ
whole - egész
tragedy - tragédia
today - ma
straight - egyenes
states - államok
standing - álló
stand - állvány
white - fehér
screaming - visító
response - válasz
because - mert
desire - vágy
gates - kapuk
peruvian - perui
cubans - kubaiak
common - közös
mariel - mariel
country - ország
chose - választotta
remember - emlékezik
americans - amerikaiak
death - halál
about - ról ről
other - más
again - újra
embassy - nagykövetség
through - keresztül
dreams - álmok
united - egyesült
between - között
bottom - alsó
something - valami
riots - zavargások
entered - lépett
freedom - szabadság
misuse - visszaélés
katrina - Katrina
arthur - arthur
minorities - kisebbségek
america - Amerika
pitbull - pitbull
bombings - robbantások
granted - megadott
could - tudott
hurricane - hurrikán
crashed - lezuhant
incase - abban az esetben
industry - ipar
being - lény
nothing - semmi
those - azok
enjoy - élvez
oklahoma - Oklahoma
loads - terhelések
exodus - kivonulás
longer - hosszabb
notices - közlemények
music - zene
quest - keresés
means - eszközök
really - igazán
rearranged - átrendeződött
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához