Dear mr murdoch, what have you done
With your news of the screws and your soaraway sun?
Wou sharpen our hatred
You've blunted our minds
We're drowning in nipples and bingo and sex crimes
How many time must they poke and they pry
Must they twist and lie?
Just to add to the grime they even screwed up the times
Love to kick their arse goodbye oh wouldn't I!
Dear mr murdoch you play hard to see
But with your bare-arsed cheek you should be on page three
And dear mr murdoch you're really the pits
Bad news is good business, you're the king of the tits
They stain all they touch, they're real woman haters
whose - akinek
waves - hullámok
values - értékeket
twist - csavar
touch - érintés
times - alkalommal
hatred - gyűlölet
minds - elmék
profit - nyereség
humans - emberek
crimes - bűncselekmények
control - ellenőrzés
could - tudott
bought - vásárolt
lowest - legalacsonyabb
people - emberek
common - közös
where - ahol
arsed - arsed
coming - eljövetel
amused - vidám
think - gondol
haters - utálók
abused - bántalmazott
woman - nő
nipples - mellbimbók
screwed - csavart
business - üzleti
attila - Attila
bingo - bingó
goodbye - viszontlátásra
dangerous - veszélyes
sharpen - élesít
getting - szerzés
carrion - dög
should - kellene
cheek - orca
lingo - zsargon
lives - életét
drowning - fulladás
stain - folt
trail - nyom
lowering - leeresztés
media - média
blunted - eltompult
minions - csatlósai
powerful - erős
really - igazán
grime - korom
screws - csavarok
quite - egészen
standards - szabványok
vultures - keselyűk
murderers - gyilkosok
straight - egyenes
three - három
their - azok
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához