[Intro]
![](/images/songs/translate_icon.png)
Ain't no worries, darling
![](/images/songs/translate_icon.png)
Cause we're going to Spain, catch a plane to Japan and Tibet, darling
![](/images/songs/translate_icon.png)
Can I show you this world, baby?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Ain't no rules to this life, darling
![](/images/songs/translate_icon.png)
[Verse 1]
![](/images/songs/translate_icon.png)
You know Q gon' drop that funky shit
![](/images/songs/translate_icon.png)
You know Q gon' spit that real
![](/images/songs/translate_icon.png)
How you not like me? How you not love me?
![](/images/songs/translate_icon.png)
How you hide your feelings?
![](/images/songs/translate_icon.png)
You been hooked from the jump
![](/images/songs/translate_icon.png)
It's the first of the month
![](/images/songs/translate_icon.png)
We be good for the week
![](/images/songs/translate_icon.png)
worries - gond
truth - igazság
tibet - Tibet
thing - dolog
verse - vers
spain - Spanyolország
world - világ
rules - szabályok
right - jobb
plane - repülőgép
night - éjszaka
through - keresztül
intro - intro
darling - drágám
family - család
outro - outro
crush - szétzúz
blurry - homályos
month - hónap
could - tudott
funky - beijedt
truly - valóban
blood - vér
going - haladó
tongue - nyelv
adore - rajong
catch - fogás
heart - szív
feelings - érzések
first - első
eighty - nyolcvan
cause - ok
focus - fókusz
frame - keret
visions - víziók
goals - célok
hooked - hajlott
japan - Japán
kinda - kicsit
![](/images/songs/hint_icon.png)
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához
![](/images/songs/close_icon.png)