I had me a wife, I had me some daughters
I tried so hard, I never knew still waters
Nothing to eat and nothing to drink
Nothing for a man to do but sit around and think
Nothing for a man to do but sit around and think
Well, I'm a thinkin' and thinkin'
Till there's nothin' I ain't thunk
Breathing in the stink, till finally I stunk
It was at that time, I swear I lost my mind
I started making plans to kill my own kind
I started making plans to kill my own kind
Come little daughter, I said to the youngest one
Put your coat on, we'll have some fun
We'll go out to mountains, the one to explore
Her face then lit up, I was standing by the door
Her face then lit up, I was standing by the door
wanna - akarok
tried - megpróbálta
thunk - thunk
waters - vizek
throw - dobás
think - gondol
stunk - stunk
stink - bűz
still - még mindig
started - indult
standing - álló
shove - lök
short - rövid
heard - hallott
goodnight - jó éjszakát
going - haladó
bottomless - feneketlen
black - fekete
gather - gyűjt
finally - végül
drink - ital
swear - esküszik
apart - eltekintve
really - igazán
remember - emlékezik
explore - fedezd fel
caves - barlangok
daughters - lányai
youngest - legfiatalabb
count - számol
tonight - ma este
speak - beszél
screaming - visító
close - bezárás
children - gyermekek
breathing - lélegző
might - esetleg
carry - visz
mountains - hegyek
child - gyermek
broken - törött
never - soha
heart - szív
lanterns - lámpák
through - keresztül
heaven - menny
little - kicsit
lovely - bájos
mother - anya
loves - szeret
making - gyártás
caverns - barlangok
myself - magamat
daughter - lánya
nothing - semmi
place - hely
around - körül
seven - hét
lovers - szerelmeseinek
plans - tervek
pushed - meglökött
round - kerek
saves - takarít
shame - szégyen
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához