[C. Berry cover]

Dig it I left my home in Norfolk Virginia

California on my mind

Straddled that Greyhound

Rode him in the Raleigh on across Caroline

We had motor trouble it turned into a struggle

Half way across Alabam

And that 'hound broke down and left us all stranded

In downtown Birmingham

Raleigh bought me a through train ticket

Ridin' cross Mississippi clean

I was on that midnight flyer out of Birmingham

Smokin' into New Orleans

Somebody help me get out of Louisiana

Just help me get to Houston town

There are people there who care a little 'bout me

And they won't let the poor boy down whoo

Sure as you're born they bought me a silk suit

virginia - virginia
train - vonat
ticket - jegy
hands - kezek
straddled - közrefogott
mississippi - Mississippi
engines - motorok
downtown - belváros
stranded - megfeneklett
chariot - szekér
cross - kereszt
raleigh - Raleigh
berry - bogyó
terminal - terminál
across - át
golden - aranysárga
flyer - repülő
broke - törött
bought - vásárolt
houston - Houston
through - keresztül
little - kicsit
people - emberek
folks - emberek
clean - tiszta
angeles - angeles
carte - carte
albuquerque - Albuquerque
thirteen - tizenhárom
california - Kalifornia
cover - borító
caroline - Caroline
louisiana - Louisiana
turned - fordult
birmingham - Birmingham
luggage - poggyász
midnight - éjfél
minutes - percek
telephone - telefon
would - lenne
motor - motor
norfolk - Norfolk
trouble - baj
orleans - orleans
greyhound - agár
promised - igért
somebody - valaki
pilot - pilóta
swing - hinta
state - állapot
steak - steak
wings - szárnyak
struggle - küzdelem
there - ott

Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez


Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához
