Tanulj igazi angolt filmekből és könyvekből!
Adj hozzá szavak vagy kifejezéseket, amiket meg szeretnél tanulni és gyakorolj együtt a többi tanulóval!
A csúszka segítségével szerkesztheti a videoklip kezdetét és végét
Kattintson a gyakorlatok ikonjára, amelyekhez hozzá kívánja adni a kifejezést további tanulmányok céljából
Kattints egy szóra vagy jelölj ki egy mondatot, hogy lásd a fordítást.
Kattints a "plus"-ra, hogy hozzáadj egy szót/mondatot a tanulandókhoz!
Tanulás elkezdése
Ted, honey, don't play with your food.
You, either, Mom.
So, mom, do you happen to know if there's like any place
where I could get a real tree?
Ted, we already have a tree. It's the latest model.
Yeah, but I mean a real one that that grows out of the...
...the ground or whatever. You know, like, a real tree.
Really? You would rather have some dirty, messy lump of wood,
that just sticks out of the ground? And it does what?
I don't even know what it does. What's its purpose?
Look at what we've got.
It's the Oak-amatic. The only tree with its own remote.
Summer, autumn, winter, and disco!
- Mom? - Come on, Ted. Get into it.
Dance with the tree.
Oh, it hurts, Mom. Please, stop.
So, anyway... Let's just say I need a tree.
Where would I go? What do I do?
Then you know what? You need to find the Once-ler.
The What? The What?
Mom, it's not really the time for one of your, you know, magical fables, okay?
That's right, I forgot.
I'm old and can't even remember to put my teeth in.
Stand down. That's not what I meant.
No, really, I forgot my teeth.
Would you be a dear and go get them for me?
Sure, Mom.
Okay, here's the deal.
The Once-ler is the man who knows what happened to the trees.
You want one, you need to find him.
The Once-ler?
Okay. Grammy, is this a real thing that we're talking about now?
Oh, he's real all right.
Well, where can I find him?
Far outside of town where the grass never grows
and the wind smells slow and sour when it blows.
And no birds ever sing, excepting old crows.
Quit doing that.
That's the place where the Once-ler lives.
Wait, outside of town?
People used to say, if you brought him 15 cents, a nail...
and the shell of a great, great, great grandfather snail,
he'd tell you everything.
would - lenne
where - ahol
whatever - tök mindegy
trees - fák
thing - dolog
teeth - fogak
summer - nyár
stand - állvány
snail - csiga
shell - héj
winter - téli
remote - távoli
forgot - elfelejtettem
crows - varjak
excepting - kivéve
fables - fables
doing - csinál
right - jobb
disco - disco
grass - fű
smells - illatok
lives - életét
cents - cent
dance - tánc
anyway - akárhogyan is
happen - történik
already - már
brought - hozott
never - soha
purpose - célja
great - nagy
knows - tudja
blows - fúj
everything - minden
grammy - Grammy
dirty - piszkos
birds - madarak
outside - kívül
could - tudott
grandfather - nagyapa
people - emberek
ground - talaj
grows - növekszik
happened - történt
hurts - fáj
please - kérem
either - bármelyik
latest - legújabb
talking - beszél
about - ról ről
magical - mágikus
sticks - pálca
autumn - őszi
messy - rendetlen
model - modell
honey - édesem
place - hely
amatic - amatic
meant - jelentett
really - igazán
rather - inkább
remember - emlékezik
Kattints egy szóra vagy jelölj ki egy mondatot, hogy lásd a fordítást.
Kattints a "plus"-ra, hogy hozzáadj egy szót/mondatot a tanulandókhoz!
A Speechyardnál Google Fordítót használunk. Válaszd ki a nyelved!