Tanulj igazi angolt filmekből és könyvekből!
Adj hozzá szavak vagy kifejezéseket, amiket meg szeretnél tanulni és gyakorolj együtt a többi tanulóval!
A csúszka segítségével szerkesztheti a videoklip kezdetét és végét
Kattintson a gyakorlatok ikonjára, amelyekhez hozzá kívánja adni a kifejezést további tanulmányok céljából
Kattints egy szóra vagy jelölj ki egy mondatot, hogy lásd a fordítást.
Kattints a "plus"-ra, hogy hozzáadj egy szót/mondatot a tanulandókhoz!
Tanulás elkezdése
Go on, take it. Take it!
Line five and...
- Go. - Hello?
Calling about the ad, right?
Yeah.
Right.
I thought you were someone else.
The ad was similar to others.
Yeah, well, give me a number cause I can't talk on this phone.
No. Forget it.
You have a message from May.
I've got a message...
from May.
- Who is this? - She's okay.
She wants to meet you.
No, I don't think so.
Put Trent on the line.
What did you say?
Trent should be standing next to you. Put him on the line. I wanna talk to him.
Put 'im on the line!
Hey, Ned, can you hear me?
Come on, talk to me. Come on, talk to me, Ned.
New playmates know what kind of man
they're dealing with? Why the agency fired you? Huh?
That killing people, pulling the trigger was like jerking off for you?
Cause watching these bloody bodies going through the air
is what really gets you off, doesn't it, Ned?
- Come on, talk to me, Ned. When you crawl... - I need time.
into your hole at night, all alone, you are alone, aren't you, big guy?
Tell me what burns you the most.
Losing your job as a CIA attack dog
or knowing that I turned you in and I'm still alive?
Come on, talk to me!
You sell your service to the highest bidder, won't you, you stinking maggot!
Fuck you, Ray! Fuck you! You killed!
Your bombs!
How many? Ten? Fifty? A hundred before you lost count?
It was your bombs on the bridge in Bogota. Your bomb in the cabana.
But you're getting sloppy, Ray. You broke your famous code, didn't you?
You killed an innocent bystander, Ray. It is just eating you up inside, isn't it?
Well, you were always too fucking sensitive. But guess what.
I'm comin', Ray. I'm comin' to take all the pain away.
I'm gonna fucking cut it right out of you
and I'm gonna close your heart in my hand.
I'm right behind you and I know you. I know you.
You got no mercy. You got no fucking loyalty.
And you got no code.
- Listen to me, you son of a bitch... - Hey, time's up, 58 seconds.
Ray! Ray! God! Wait.
Goddamn it! Son of a bitch!
I'll fucking kill you! I'll vaporize your ass!
What're you looking at?!
Turn around!
Nobody...
says a word.
Now you tell me that you got a trace.
Just tell me.
He jumped off before we locked him.
- Okay. - We got a partial trace. - Shut up.
watching - nézni
wanna - akarok
vaporize - párolog
turned - fordult
trigger - ravasz
trent - Trent
wants - akar
think - gondol
these - ezek
stinking - büdös
still - még mindig
standing - álló
someone - valaki
sloppy - lucskos
similar - hasonló
really - igazán
playmates - játszótársai
people - emberek
through - keresztül
others - mások
number - szám
nobody - senki
night - éjszaka
maggot - kukac
losing - vesztes
locked - zárt
listen - hallgat
knowing - tudva
sensitive - érzékeny
burns - égések
alive - élő
bridge - híd
bombs - bombák
mercy - kegyelem
bodies - testületek
message - üzenet
about - ról ről
bloody - véres
dealing - foglalkozó
bitch - kurva
killing - gyilkolás
fucking - kibaszott
service - szolgáltatás
seconds - másodperc
count - számol
alone - egyedül
always - mindig
crawl - csúszik
attack - támadás
before - előtt
goddamn - átkozott
bogota - Bogota
cabana - pihenőház
bystander - szemlélő
famous - híres
behind - mögött
forget - elfelejt
partial - részleges
calling - hívás
agency - ügynökség
hundred - száz
right - jobb
innocent - ártatlan
bidder - ajánlattevő
getting - szerzés
loyalty - hűség
inside - belül
cause - ok
eating - étkezési
fifty - ötven
phone - telefon
heart - szív
pulling - vontatás
around - körül
fired - kirúgott
going - haladó
gonna - fog
jerking - rángatózó
trace - nyom
looking - keres
guess - találd ki
broke - törött
hello - helló
thought - gondolat
highest - legmagasabb
close - bezárás
jumped - ugrott
should - kellene
killed - elesett
Kattints egy szóra vagy jelölj ki egy mondatot, hogy lásd a fordítást.
Kattints a "plus"-ra, hogy hozzáadj egy szót/mondatot a tanulandókhoz!
A Speechyardnál Google Fordítót használunk. Válaszd ki a nyelved!