The street light crawls into a bare bulb hotel
Where dead eyes shine there's a story to tell
It's a life of crime on a bed of stone
When the devil calls you're better off alone
[Chorus:]
And now I'm hiding from the light, running from my destiny
Haunted by a flame, lying low, livin' on a memory
The bugs still bite and the breezes blow
Between your dreams right through your clothes
The days roll by like cars on a train
where - onde
trying - tentando
through - através
shine - brilho
running - corrida
right - certo
lights - luzes
story - história
stone - pedra
hotel - hotel
august - Agosto
calls - chamadas
street - rua
lying - deitado
escape - escapar
breezes - in
between - entre
destiny - destino
memory - memória
dreams - sonhos
light - luz
alone - sozinho
break - pausa
walking - caminhando
still - ainda
beginning - começando
better - melhor
behind - atrás
clothes - roupas
looks - parece
crime - crime
crawls - rastejamentos
devil - diabo
train - trem
river - rio
reverie - devaneio
chorus - coro
dream - sonhe
haunted - assombrada
drifting - à deriva
flame - chama
hiding - se escondendo
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira