At least one moment everyday
I hear the echo of your voice
And though it's only in my mind,it stays with me
I have no choice
I reached for you as if you're here
Your tender touch, your warm embrace
And though it's been so many years
I still can see your face
We're all just prisoners of time
The days go rushing by
With memories we've locked away
There may not been much I regret
But there were things we couldn't say
yesterday - ontem
years - anos
where - onde
maybe - talvez
embrace - abraço
loved - amado
stays - fica
leave - sair
another - outro
carry - levar
memories - recordações
every - cada
nights - noites
moment - momento
though - apesar
voice - voz
locked - trancado
again - novamente
still - ainda
getting - obtendo
ending - final
somehow - de alguma forma
sometimes - as vezes
choice - escolha
touch - tocar
behind - atrás
chance - chance
replace - substituir
crazy - louco
hours - horas
erased - apagado
never - nunca
close - fechar
prisoners - prisioneiros
quiet - quieto
regret - arrepender
realize - perceber
running - corrida
rushing - correndo
everyday - todo dia
things - coisas
shadow - sombra
least - pelo menos
sudden - de repente
reached - atingiu
tender - concurso
there - há
street - rua
twist - torção
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira