When your wheelhouse is the land of cotton,

The first time you leave it can be strange, it can be shocking

Not everybody drives a truck, not everybody drinks sweet tea

Not everybody owns a gun, wears a ball cap boots and jeans

Not everybody goes to church or watches every NASCAR race

Not everybody knows the words to "Ring Of Fire" or "Amazing Grace"

[Chorus:]

Oh, Dixie Land,

I hope you understand

When I miss my Tennessee Home

And I've been away way too long

I can't see this world unless I go

Outside my Southern Comfort Zone

I have walked the streets of Rome, I have been to foreign lands

I know what it's like to talk and have nobody understand

I have seen the Eiffel Tower lit up on a Paris night

words - palavras
white - branco
wheelhouse - casa do leme
understand - compreendo
underneath - por baixo
tower - torre
tennessee - Tennessee
sweet - doce
strange - estranho
southern - sul
truck - caminhão
since - desde a
shocking - chocante
eiffel - eiffel
cotton - algodão
nascar - nascar
watches - relógios
drifter - vagabundo
billy - billy
wears - desgasta
dixie - dixie
every - cada
grace - graça
chorus - coro
drives - unidades
around - por aí
always - sempre
night - noite
dancing - dançando
amazing - surpreendente
coast - costa
bring - trazer
unless - a menos que
northern - norte
again - novamente
church - igreja
paris - Paris
biscuits - biscoitos
martha - martha
streets - ruas
boots - chuteiras
become - tornar-se
cause - causa
everybody - todo mundo
graham - Graham
world - mundo
outside - lado de fora
fireflies - vagalumes
saved - salvou
kissed - beijou
first - primeiro
comfort - conforto
foreign - estrangeiro
grown - crescido
gravy - molho
leave - sair
jeans - jeans
walked - caminhou
knows - sabe
lands - terras
lights - luzes
drinks - bebidas
minority - minoria
nobody - ninguém
route - rota

Clique em qualquer palavra para ver a tradução


Clique neste ícone para traduzir a frase inteira
