After the breakup,
I really thought we'd make up.
Give her a little time, I'd be on her mind
And suddenly she'd wake up.
But today if you listen,
Softly off in the distance,
Somewhere 'cross town, you can hear the sound
Of wedding bells ringing.
And there's bird seed on the concrete,
And she's waving goodbye
And they're driving away
And everybody cheerin' them on as the taillights fade
Yeah she's really gone,
I thought someday that would be me
But now she's driving away in that limousine
would - seria
wedding - casamento
thought - pensamento
thing - coisa
taillights - luzes traseiras
somewhere - algum lugar
softly - suavemente
ringing - toque
whole - todo
really - realmente
today - hoje
distance - distância
dreamed - sonhou
suddenly - de repente
concrete - concreto
honeymoon - lua de mel
reality - realidade
house - casa
waving - acenando
sound - som
beach - de praia
after - depois de
bells - sinos
backseat - banco de trás
always - sempre
driving - dirigindo
listen - ouço
breakup - rompimento
everything - tudo
everybody - todo mundo
flight - voar
string - corda
future - futuro
someday - algum dia
ready - pronto
about - sobre
goodbye - tchau
limousine - limusine
little - pequeno
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira