It was one hundred degrees, as we sat beneath a willow tree,
Who's tears didn't care, they just hung in the air, and refused to fall, to fall.
And I knew I'd made horrible call,
And now the state line felt like the Berlin wall,
And there was no doubt about which side I was on.
Cause I built you a home in my heart,
With rotten wood, it decayed from the start.
Cause you can't find nothing at all,
If there was nothing there all along.
No you can't find nothing at all,
If there was nothing there all along.
I braved treacherous streets,
willow - salgueiro
which - qual
versus - versus
leave - sair
doubt - dúvida
refused - recusou
hundred - cem
horrible - horrível
homemade - caseiro
before - antes
heart - coração
rotten - podre
state - estado
degrees - graus
decayed - decaído
crooked - torto
streets - ruas
devouring - devorando
closing - fechando
speaks - fala
about - sobre
braved - bravo
berlin - Berlim
always - sempre
built - construído
teeth - dentes
night - noite
retreat - retiro
beneath - abaixo
along - ao longo
churches - igrejas
tears - lágrimas
mouth - boca
treacherous - traiçoeiro
malls - malls
nothing - nada
parks - parques
shared - compartilhado
could - poderia
skyline - skyline
sleep - dormir
slurring - slurring
cause - causa
speech - discurso
speed - rapidez
theme - tema
start - começar
strung - amarrado
there - há
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira