Rejoice, for tonight it is a world that we bury!
![](/images/songs/translate_icon.png)
Have you beheld the darkness sitting upon the earth
![](/images/songs/translate_icon.png)
Overshadowing the wind rose, lost in the smoke?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Thus many went astray at once
![](/images/songs/translate_icon.png)
The others wandered hazardously through endless mazes
![](/images/songs/translate_icon.png)
The rays of the sun whisper of a newborn fright
![](/images/songs/translate_icon.png)
And very few horrors in the world could match in terror
![](/images/songs/translate_icon.png)
The cruelty of that frozen caress and its fragrant secret in blossom
![](/images/songs/translate_icon.png)
worlds - os mundos
world - mundo
whisper - sussurro
water - agua
wanes - marnujesz podróż.
wandered - vagou
vilest - mais vil
tongues - línguas
these - estes
whilst - enquanto
their - deles
terror - terror
solitary - solitário
remains - permanece
rejoice - alegrar
ravens - corvos
smoke - fumaça
promise - promessa
endless - sem fim
shades - tons
earth - Terra
stumbles - tropeçar
drops - gotas
divine - divino
waste - desperdício
desert - deserto
fragrance - fragrância
substance - substância
drawn - desenhado
darkness - trevas
silence - silêncio
astray - desviado
other - de outros
croak - croak
among - entre
belies - desmente
blossom - flor
facing - voltado para
filled - preenchidas
caress - carícia
covenant - pacto
fright - susto
marshes - pântanos
beheld - beheld
tonight - esta noite
pestilence - peste
could - poderia
bleak - sombrio
amidst - no meio de
secret - segredo
aborted - abortado
breathed - respirou
fragrant - perfumado
frightful - espantoso
frozen - congeladas
ghost - fantasma
glowing - brilhante
hopeful - esperançoso
horrors - horrores
odours - odores
through - através
others - outras
ignis - ignis
sitting - sentado
licking - lamber
plains - planícies
cruelty - crueldade
loses - perde
permeates - permeia
match - partida
mazes - labirintos
newborn - recém nascido
overshadowing - ofuscando
![](/images/songs/hint_icon.png)
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira
![](/images/songs/close_icon.png)