We were born into nothing, hard up so to speak
But love and affection this family afforded me
Worries came early and often it seemed
Fate was not pleasant still I was redeemed
Then compassion soon faded to chaos
As they did their best all the while
When circumstance outweighs intention
Sometimes the mountain's just too hard to climb
They were cruel, they were ignorant
They were beauty, they were kind
They were patience, they were virtue
They were crazy, they were mine
I was young and I thought I knew everything
It's so hard to change a fool's mind
When you're stubborn by nature and quick to the draw
And you're full of inherited pride
worries - preocupações
virtue - virtude
thought - pensamento
harder - mais difíceis
everything - tudo
defied - desafiou
afforded - oferecido
early - cedo
faded - desbotado
climb - escalar
inherited - herdado
patience - paciência
heavens - céus
sinners - pecadores
might - poderia
still - ainda
lessons - lições
ignorant - ignorante
change - mudança
intention - intenção
beauty - beleza
crazy - louco
outweighs - supera
affection - afeição
troubles - problemas
pleasant - agradável
stubborn - teimoso
chaos - caos
nothing - nada
circumstance - circunstância
answer - responda
nature - natureza
young - jovem
often - frequentemente
praises - elogios
family - família
pride - orgulho
others - outras
problems - problemas
quick - rápido
redeemed - resgatado
saved - salvou
sinner - pecador
seemed - parecia
compassion - compaixão
speak - falar
senses - sentidos
cruel - cruel
sometimes - as vezes
while - enquanto
those - essa
their - deles
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira