Well I get into the game, but it's always the same
I'm the man with the name, Hip Eponymous Poor Boy, boy
Call me whatever you may, I ain't stoppin' the train
I got a pill for the pain, Hip Eponymous Poor Boy, boy
And I know that I can't defeat you
Yea, you don't worry now, I ain't going to preach to you
Well, there you go
But I'll be going right there with you
Yeah wherever you'll be, you'll be lookin' at me
But don't get out of your chair
Put a bow in your hair, you might be makin' 'em stare
So leave the care to the poor boy, the poor boy
And that's the name of the game
world - mundo
yesterday - ontem
while - enquanto
wherever - onde quer que
whatever - tanto faz
unfurl - unfurl
train - trem
today - hoje
title - título
though - apesar
watching - assistindo
think - pensar
things - coisas
takes - leva
stare - olhar fixamente
sometimes - as vezes
shiver - arrepio
cause - causa
going - indo
blame - culpa
eponymous - epônimo
against - contra
blues - blues
around - por aí
there - há
alright - bem
every - cada
chair - cadeira
asleep - adormecido
defeat - derrota
always - sempre
comes - vem
worry - preocupação
fight - luta
right - certo
funny - engraçado
turns - gira
because - porque
leave - sair
stripes - listras
still - ainda
might - poderia
nobody - ninguém
happy - feliz
preach - pregar
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira