[Verse 1:]
There wasn't anything I didn't love about u,
You'd do some stupid things and I'd laugh at those too,
And we went together like the summer in June
But who'd have known that it'd rain so soon
Thought I'd be the only one that'd make u smile,
Thought I'd be the only one that'd really know how
But u showed me different and I know better now,
I gotta get u out my system somehow
[Chorus:]
I replay it over and over again
U were my girl, now we 'ain't even friends,
would - seria
words - palavras
winter - inverno
worth - que vale a pena
living - vivo
lives - vidas
wonder - maravilha
better - melhor
nothing - nada
pedestal - pedestal
smile - sorrir
somehow - de alguma forma
friends - amigos
everything - tudo
describe - descrever
laugh - rir
inside - dentro
december - dezembro
chorus - coro
alone - sozinho
things - coisas
changed - mudou
verse - versículo
almost - quase
anything - qualquer coisa
about - sobre
together - juntos
gotta - tenho que
showed - mostrou
summer - verão
finding - encontrando
rather - em vez
cried - chorou
before - antes
different - diferente
again - novamente
still - ainda
memories - recordações
replay - replay
never - nunca
really - realmente
strangers - estranhos
stupid - estúpido
system - sistema
there - há
known - conhecido
while - enquanto
those - essa
thought - pensamento
tried - tentou
turned - virou
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira