There's a kid inside,
and I have him with me always.
There's a kid inside,
Walking down old high school hallways.
Where's a kid inside,
At a desk, at a dance, in the halls,in the showers.
There's a kid inside to this very day.
And he makes a try for that high pop fly,
That I fumbled one September.
And he makes a fuss over some A plus,
That I shouldn't still remember.
And he goes along,
Getting hurt, getting mad, fighting fights that are over.
And unless I'm strong,
All my senses are carried away.
I can feel my hand, my trembling hand,
On Michelle's angora sweater.
I can hear my band, that awful band,
Only now it sounds much better.
I can see the kid, the kid I use to be,
On the stage, on the field, on the lunch line.
wrongs - errar
tugging - puxão
tried - tentou
trembling - tremendo
think - pensar
takes - leva
walking - caminhando
sweater - suéter
summer - verão
still - ainda
sounds - soa
halls - salões
rings - argolas
there - há
school - escola
fumbled - fumado
dance - dança
awful - horrível
fighting - combate
season - estação
field - campo
switch - interruptor
barely - mal
along - ao longo
strong - forte
forget - esqueço
could - poderia
everytime - toda vez
always - sempre
change - mudança
makes - faz com que
carried - transportado
unless - a menos que
again - novamente
should - devemos
carnations - cravos
sensation - sensação
hallways - corredores
seems - parece
every - cada
humming - zumbido
getting - obtendo
better - melhor
locker - armário
thing - coisa
lunch - almoço
heart - coração
showers - chuveiros
blink - piscar
never - nunca
fights - lutas
place - lugar, colocar
reason - razão
remember - lembrar
stage - etapa
songs - músicas
senses - sentidos
september - setembro
singing - cantando
ancient - antigo
smell - cheiro
inside - dentro
something - alguma coisa
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira