I work in the dead of night

When the roads are quiet, no one is around

To track my moves, racing the yellow lights

To find the gate is open, she's waiting in the room

I just step on through

You get in, you get done and then you get gone

You never leave a trace, or show your face, you get gone

Should've turned around and left before the sun came up again

But the sun came up again

Enter the morning light

To find the day is burning the curtains and the wine

In a little white room

Though I'm not alone, her head is heavy on me

She's sleeping like a child

white - branco
turned - virou
track - pista
yellow - amarelo
through - através
though - apesar
thing - coisa
suddenly - de repente
roads - estradas
night - noite
sleeping - dormindo
moves - se move
morning - manhã
steal - roubar
lights - luzes
heart - coração
waiting - esperando
trace - vestígio
burning - queimando
heard - ouviu
racing - competindo
before - antes
quiet - quieto
floating - flutuando
again - novamente
never - nunca
child - criança
little - pequeno
breathe - respirar
could - poderia
curtains - cortinas
around - por aí
assassin - assassino
enter - entrar
everything - tudo
exactly - exatamente
gonna - vai
hardly - dificilmente
heavy - pesado
leave - sair
killer - assassino
alone - sozinho
light - luz

Clique em qualquer palavra para ver a tradução


Clique neste ícone para traduzir a frase inteira
