Songwriters: Brice, Lee; Stone, Jon
Last night out of the blue
Driftin' off to the evenin' news
She said "Honey, what would you do
"If you'd have never met me"
I just laughed, said "I don't know,
"But I could take a couple guesses though"
And then tried to dig real deep,
Said, "Darlin', honestly
"I'd do a lot more offshore fishin'
"Probably eat more drive-thru chicken
"Take a few strokes off my golf game
"If I'd a never known your name
"I'd still be drivin' that old green 'Nova
"I probably never would have heard of yoga
"Be a better football fan
"But if I was a single man
"Alone and out there on the loose
"I'd be lookin' for a woman like you"
years - anos
would - seria
woman - Mulher
though - apesar
there - há
stone - pedra
honestly - honestamente
heard - ouviu
guesses - suposições
green - verde
every - cada
football - futebol
poker - poker
honey - mel
light - luz
drive - dirigir
better - melhor
attention - atenção
whispered - sussurrou
chicken - frango
strokes - golpes
hopeless - sem esperança
never - nunca
bachelor - bacharel
fried - frito
coffee - café
could - poderia
tuesday - terça
brice - Brice
seriously - a sério
mention - menção
forgot - esqueceu
rolled - rolou
tried - tentou
hundred - cem
cover - tampa
knows - sabe
pillow - travesseiro
laughed - riu
couple - casal
lines - linhas
looking - olhando
throw - lançar
loose - solto
probably - provavelmente
offshore - no mar
lucky - por sorte
might - poderia
still - ainda
night - noite
sound - som
other - de outros
known - conhecido
single - solteiro
trade - comércio
alone - sozinho
songwriters - compositores
smiled - Sorriu
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira