I got shot off my horse
So what? I'm up again
And playing
In one of these
Big saloons on main
You can come up here
Take a look
Around these sinners' dens
You're only ever going to find
One or two real games
Nobody's driving
Me underground
Not yet anyway
But either on the strip
Or on the edge of town
Everybody pays
Everybody pays to play
Yeah, you ought to stay
Right where you are
In sawdust land
which - qual
where - onde
walks - anda em
wrote - escrevi
friends - amigos
floor - chão
either - ou
driving - dirigindo
playing - jogando
horse - cavalo
doors - portas
greasy - gorduroso
going - indo
games - jogos
difference - diferença
everybody - todo mundo
those - essa
anyway - de qualquer forma
roller - rolo
again - novamente
never - nunca
these - estes
couple - casal
directions - instruções
around - por aí
dangerous - perigoso
dream - sonhe
swinging - oscilante
hands - mãos
inside - dentro
shoestring - sapatos
story - história
strip - faixa
makes - faz com que
ought - deveria
blood - sangue
place - lugar, colocar
leave - sair
probably - provavelmente
little - pequeno
through - através
right - certo
oldest - mais velho
safest - mais seguro
saloons - salões
sawdust - serragem
disappear - desaparecer
trouble - problema
different - diferente
underground - subterrâneo
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira