I begin at the end
Time will buckle and bend
Child of the profane
Tied to the great chain
Forlorn faces running from the cold regret
Empty spaces something that I can't forget
All I wanted was to wish the past away
But time's the cruelest ruler that we all obey
Chasing shadows, breaking bones
and twisting nature's limbs
Elemental, wreck the gentle feed each violent whim
There is beauty in the madness
I just can't see it yet
wreck - destruir
wanted - procurado
waiting - esperando
twisting - torcer
there - há
tears - lágrimas
transience - transitoriedade
faces - rostos
empty - vazio
elemental - elementar
beauty - beleza
violent - violento
elegance - elegância
artist - artista
falling - queda
forget - esqueço
master - mestre
child - criança
breaking - quebra
mortal - mortal
chain - cadeia
broken - partido
begin - início
blood - sangue
chasing - perseguindo
forlorn - desamparado
cruelest - mais cruel
frailty - fragilidade
gentle - □ gentil
create - crio
gonna - vai
goodbye - tchau
great - ótimo
running - corrida
leaders - líderes
limbs - membros
extremes - extremos
dream - sonhe
regret - arrepender
profane - profano
profuse - profusa
buckle - fivela
ruler - régua
empire - império
madness - loucura
shadows - sombras
bones - ossos
dictate - ditar
sinking - afundando
something - alguma coisa
purest - mais pura
spaces - espaços
slaves - escravos
strives - esforça-se
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira