I'm not the kind of girl you bring to mother
I'm not the kind of girl you kiss in public
My manners leave a lot to be desired
At least I'm not a liar
I'm not about the subtle innuendo
More likely to throw rocks up at your window
Won't walk on eggshells so you don't hear the crazy things I'm saying when you get near me
I'd rather disappear than be faking it
[Chorus:]
Anyway, you like me yeah I know it
You're so transparent
How you stumble 'round those words so well
window - janela
trusts - confia
transparent - transparente
tired - cansado
throw - lançar
those - essa
gonna - vai
disappear - desaparecer
never - nunca
glasses - óculos
someone - alguém
words - palavras
fading - desbotando
favorite - favorito
friends - amigos
eggshells - cascas de ovo
dictionary - dicionário
because - porque
leave - sair
enough - suficiente
crazy - louco
desired - desejado
mouth - boca
coffee - café
breathe - respirar
anyway - de qualquer forma
about - sobre
believe - acreditam
bridge - ponte
bring - trazer
chorus - coro
helping - ajudando
innuendo - sugestão
there - há
least - pelo menos
misjudged - mal julgado
manners - maneiras
mother - mãe
public - público
rather - em vez
spell - soletrar
stumble - tropeçar
rocks - pedras
understand - compreendo
fight - luta
likely - provável
stand - ficar de pé
stupid - estúpido
saying - dizendo
subtle - sutil
faking - fingindo
suffocating - sufocante
things - coisas
thinking - pensando
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira