[Verse 1: Both & Josephine]

A room filled up with faces and the air so thick I taste it

Locking lips like they all wasted, tangled hips like it's a spaceship

Heavy heads are racing down the hallways to the basement

Where the darkness fills the space and they can feel themselves erasing

Can you feel yourself erasing?

They're bursting at the corners as the ceiling's getting shorter

And I'm stuck between a talker and a VHS recorder

The heat seeps through the border as our ice melts down to water

Can you feel it getting smaller?

[Chorus: Both]

I need to be solo

Freedom in the mono

Find a space and let go

I need to be solo, solo

Now I'm breathing in and I'm breathing out

Breathing in and I'm breathing out

I'm breathing in and I'm breathing out

Breathing in and I'm breathing out

[Verse 3: Both]

where - onde
treading - pisando
thick - grosso
verse - versículo
themselves - si mesmos
tangled - emaranhado
getting - obtendo
wasted - desperdiçado
dripping - gotejamento
corners - cantos
erasing - apagando
talker - falante
hallways - corredores
between - entre
their - deles
dryer - Secador
higher - superior
stuck - preso
bodies - corpos
outro - Outro
border - fronteira
darkness - trevas
limbs - membros
smaller - menor
through - através
laced - atado
fills - preenche
bursting - estourando
racing - competindo
basement - porão
water - agua
night - noite
donna - donna
heads - cabeças
freedom - liberdade
mouths - bocas
faces - rostos
souls - almas
expire - expirar
heavy - pesado
yourself - você mesmo
josephine - josephine
chorus - coro
kerosene - querosene
melts - derrete
recorder - gravador
prima - prima
retire - se aposentar
taste - gosto
locking - bloqueio
entangled - enredado
seeps - filtra
space - espaço
shorter - mais curta
filled - preenchidas
breathing - respiração
slipping - deslizamento
spaceship - nave espacial

Clique em qualquer palavra para ver a tradução


Clique neste ícone para traduzir a frase inteira
