[Verse 1: Both & Josephine]
A room filled up with faces and the air so thick I taste it
Locking lips like they all wasted, tangled hips like it's a spaceship
Heavy heads are racing down the hallways to the basement
Where the darkness fills the space and they can feel themselves erasing
Can you feel yourself erasing?
They're bursting at the corners as the ceiling's getting shorter
And I'm stuck between a talker and a VHS recorder
The heat seeps through the border as our ice melts down to water
Can you feel it getting smaller?
[Chorus: Both]
I need to be solo
Freedom in the mono
Find a space and let go
I need to be solo, solo
Now I'm breathing in and I'm breathing out
Breathing in and I'm breathing out
I'm breathing in and I'm breathing out
Breathing in and I'm breathing out
[Verse 3: Both]
where - onde
treading - pisando
thick - grosso
verse - versículo
themselves - si mesmos
tangled - emaranhado
getting - obtendo
wasted - desperdiçado
dripping - gotejamento
corners - cantos
erasing - apagando
talker - falante
hallways - corredores
between - entre
their - deles
dryer - Secador
higher - superior
stuck - preso
bodies - corpos
outro - Outro
border - fronteira
darkness - trevas
limbs - membros
smaller - menor
through - através
laced - atado
fills - preenche
bursting - estourando
racing - competindo
basement - porão
water - agua
night - noite
donna - donna
heads - cabeças
freedom - liberdade
mouths - bocas
faces - rostos
souls - almas
expire - expirar
heavy - pesado
yourself - você mesmo
josephine - josephine
chorus - coro
kerosene - querosene
melts - derrete
recorder - gravador
prima - prima
retire - se aposentar
taste - gosto
locking - bloqueio
entangled - enredado
seeps - filtra
space - espaço
shorter - mais curta
filled - preenchidas
breathing - respiração
slipping - deslizamento
spaceship - nave espacial
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira