Vanishing points and midnight horizons,
Herald another night.
Without you by my side.
Bring me the light,
Bring me the dawn,
Bring me another day.
But further, from your arms.
And this world is frozen,
And my limbs so numb.
Feel the Frostbite.
Exceed all hope of coming back alive.
And these roads we've chosen,
Leave our hearts so numb.
As another day,
Sets in teeth,
Ready to strike.
But there will be no dawn,
At these hours.
I find my mind,
Turns itself in circles,
Reigniting the worst of fears,
And leaving others to the cold.
words - palavras
without - sem
which - qual
vanishing - desaparecimento
until - até
turns - gira
thoughts - pensamentos
strike - greve
still - ainda
solitude - solidão
roads - estradas
fears - medos
chase - correr atrás
echoes - ecoa
salvage - salvamento
disaster - desastre
frozen - congeladas
cursing - maldição
fails - falha
chosen - escolhido
these - estes
choking - sufocando
teeth - dentes
night - noite
circles - círculos
world - mundo
scars - cicatrizes
frostbite - congelamento
memory - memória
another - outro
leave - sair
afraid - receoso
powerless - impotente
every - cada
coming - chegando
further - mais distante
ghosts - fantasmas
worst - pior
holding - segurando
exceed - ultrapassarem
herald - arauto
return - retorna
bares - bares
horizons - horizontes
itself - em si
leaving - deixando
hours - horas
light - luz
limbs - membros
times - vezes
ready - pronto
bring - trazer
little - pequeno
others - outras
there - há
places - locais
hearts - corações
points - pontos
nothing - nada
reach - alcance
alive - vivo
reason - razão
midnight - meia-noite
please - por favor
reigniting - reacender
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira