Maybe I'm selfish call me see-through
But I'm debating if I really need to
Be tied, tied to someone forever
Sure I get lonely sometimes and miss being together but hey!
I wanna roam from city to city
Let the highway and the crowd fill the hunger that's in me
Fill up with fireworks and tell me I'm skinny
I could soak up the fire in the buzz they give me
Long nights, stay up late
Drink the sky, meditate
Open eyes, sunroof
Give me miles, give me truth
Sometimes I get high, sometimes I get low
But I’m calm as can be in a room full of strangers
But oh my, don’t try to get close
I’m just going to leave because I’m a lone ranger
Na, na, na, na, na, na, na
wings - asas
wanna - quero
truth - verdade
leave - sair
because - porque
strangers - estranhos
highway - rodovia
lonely - solitário
paper - papel
skinny - magro
forever - para sempre
fireworks - fogos de artifício
broken - partido
hunger - fome
drink - beber
protecting - protegendo
debating - debatendo
organ - órgão
tiger - tigre
going - indo
blood - sangue
sometimes - as vezes
being - ser
maybe - talvez
brave - bravo
admit - admitem
meditate - meditar
caged - enjaulado
these - estes
close - fechar
could - poderia
quite - bastante
crowd - multidão
ranger - guarda
really - realmente
scared - assustada
selfish - egoísta
somebody - alguém
miles - milhas
someone - alguém
sunroof - teto solar
chest - peito
sweat - suor
tears - lágrimas
there - há
think - pensar
nights - noites
through - através
together - juntos
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira