Ha-ha-ha, this is about you
Beware, beware, be skeptical
Of their smiles, their smiles of plated gold
Deceit so natural
But a wolf in sheep's clothing is more than a warning
Bah-bah-black sheep, have you any soul?
No sir, by the way, what the hell are morals?
Jack, be nimble, Jack, be quick
Jill's a little whore and her alibis are dirty tricks
So could you
Tell me how you're sleeping easy
How you're only thinking of yourself
Show me how you justify
Telling all your lies like second nature
Listen, mark my words, one day
You will pay, you will pay
Karma's gonna come collect your debt
Aware, aware, you stalk your prey
With criminal mentality
You sink your teeth into the people you depend on
Infecting everyone, you're quite the problem
wrongs - errar
would - seria
wicked - perverso
whore - prostituta
warning - atenção
tricks - truques
thinking - pensando
their - deles
stalk - tenda
smiles - sorrisos
smell - cheiro
sleeping - dormindo
skeptical - céptico
quite - bastante
quick - rápido
start - começar
problem - problema
plated - chapeado
dying - morrendo
dirty - sujo
always - sempre
sheep - ovelha
infecting - infectando
second - segundo
better - melhor
lethal - letal
states - estados
slick - liso
ditch - vala
criminal - criminoso
collect - recolher
teeth - dentes
deceit - engano
amends - corrigir
change - mudança
nimble - ágil
morals - moral
about - sobre
black - preto
gonna - vai
listen - ouço
depend - depender
abandon - abandono
could - poderia
little - pequeno
aware - consciente
leave - sair
blood - sangue
coward - covarde
alibis - álibis
everyone - todos
again - novamente
clothing - roupas
yourself - você mesmo
filthy - sujo
words - palavras
fifty - cinquenta
frowned - franziu a testa
having - tendo
justify - justificar
telling - dizendo
kidding - brincando
lonely - solitário
people - pessoas
beware - tenha cuidado
mentality - mentalidade
maybe - talvez
natural - natural
petty - mesquinho
nature - natureza
overzealous - exagerado
piece - peça
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira