Photographic memories
Scanners of our love affair
Like we were the L.A. Times
The headlines read "Beware"
I don't deal in hearsay
Calculation ain't my game
But today I see you
And I hang my head in shame
Lipstick on your collar, and the color isn't mine
White lines on the dresser, and you even drank my wine
Babe your face is flushed
It's more than just a hunch
Tell me what's this fear
Maybe she's still here
Baby you're an alibi
You cross your heart and hope to die
Promising to tell no lies
Baby you're an alibi
Looking out the window
window - janela
white - branco
violins - violinos
today - hoje
times - vezes
through - através
synthetic - sintético
still - ainda
shame - vergonha
scanners - scanners
rhymes - rimas
flushed - corado
romance - Romance
introduction - introdução
distant - distante
headlines - manchetes
lipstick - batom
memories - recordações
crossed - cruzou
cross - cruz
injustice - injustiça
collar - colarinho
cobalt - cobalto
outside - lado de fora
alibis - álibis
clear - claro
dashes - traços
angles - ângulos
about - sobre
dresser - cômoda
engine - motor
another - outro
lines - linhas
photographic - fotográfico
cousin - primo
calculation - cálculo
color - cor
beware - tenha cuidado
alibi - álibi
harlequin - arlequim
candle - vela
every - cada
flash - instantâneo
hearsay - boatos
night - noite
france - França
garage - garagem
heart - coração
device - dispositivo
hoped - esperava
drank - bebia
affair - caso
hunch - hunch
lives - vidas
looking - olhando
maybe - talvez
prisoner - prisioneiro
promising - promissor
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira