the panorama of the city is wrong
in fact the city seems to be gone!
burning rubber and smoke in my eyes
there's a flat burning junkheap
for twenty square miles!
they took it into the nuclear mine
judging by this, they left nothing behind
down in the bunkers in the crust of the earth
now crouch the wealthy and the noble of birth
if i could a ride a train around the city
that holds this as our fate
i'd hide from electro-circuit central
wealthy - rico
twenty - vinte
tight - justa
swiss - suíço
square - quadrado
smoke - fumaça
shock - choque
shielded - protegido
seems - parece
screens - telas
scanning - digitalização
shaking - tremendo
phones - telefones
panorama - panorama
omaha - omaha
through - através
deserts - desertos
desks - secretárias
malfunction - defeituoso
mystery - mistério
palace - palácio
noble - nobre
override - sobrepor
kings - reis
cleaned - limpo
circuit - o circuito
wrong - errado
burning - queimando
train - trem
crouch - agachar-se
behind - atrás
berlin - Berlim
washington - washington
crook - trapaceiro
central - Central
black - preto
holds - detém
autumn - outono
board - borda
blowing - sopro
crust - crosta
could - poderia
tears - lágrimas
bunkers - bunkers
across - através
nothing - nada
earth - Terra
electro - eletro
leaves - sai
around - por aí
lonely - solitário
emperors - imperadores
rubber - borracha
nuclear - nuclear
corridor - corredor
europe - europa
judging - julgando
failsafe - à prova de falhas
panel - painel
forgetting - esquecendo
grove - arvoredo
crooks - criminosos
guitar - violão
birth - nascimento
hooks - ganchos
destination - destino
miles - milhas
nailed - pregado
night - noite
notes - notas
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira