I'm sick of biting my tongue
I'm sick of hiding in eggshells
Hurting like hell underneath my feet
Some times I just wanna run
I'm sick of trying to live life on the edge of a broken scene
But it's time for the glass to crack
'Cause I love imperfection
Even facts should be questioned
I know I said I'd play by the rules
Do what they want me to do
And I'd color inside the lines
But I lied, I changed my mind
And I'm all outta fucks, don't care
Middle fingers up in the air
underneath - por baixo
times - vezes
should - devemos
scene - cena
rules - regras
religion - religião
rather - em vez
tongue - língua
questioned - questionado
trying - tentando
crack - crack
believe - acreditam
wanna - quero
broken - partido
color - cor
fingers - dedos
answer - responda
wings - asas
myself - eu mesmo
facts - fatos
there - há
sitting - sentado
biting - mordendo
gravity - gravidade
comparing - comparando
changed - mudou
fucks - foda
shelf - estante
hurting - machucando
outta - outta
ground - chão
eggshells - cascas de ovo
glass - vidro
imperfection - imperfeição
vision - visão
hiding - se escondendo
competing - competindo
inside - dentro
middle - meio
lines - linhas
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira