I came to make it right, I know it was your birthday
Now I do remember, but these days my mind ain't right
Maybe it's the pressure, think you can forgive me?
Don't over think it baby, doesn't mean that I am falling out of love
Don't you think that I wish that I could be somebody else sometimes?
Someone to depend on, I don't know what's wrong with me
Don't you think that I wish that I could be somebody else sometimes?
Someone that would never forget your birthday
I bet your family, never wants to see me, sisters want to knee me
Most times I think they're right
wrong - errado
whistling - assobio
times - vezes
think - pensar
sunny - ensolarado
sometimes - as vezes
someone - alguém
somebody - alguém
sisters - irmãs
forgive - perdoar
family - família
change - mudança
these - estes
never - nunca
would - seria
forget - esqueço
right - certo
falling - queda
running - corrida
depend - depender
count - contagem
birthday - aniversário
alibi - álibi
little - pequeno
could - poderia
happy - feliz
looking - olhando
heart - coração
memory - memória
wants - quer
maybe - talvez
melody - melodia
pressure - pressão
whole - todo
taking - levando
remember - lembrar
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira