The will to greatness clouds the mind
Consumes the senses, veils the signs
We each are meant to recognize.
Redeeming graces cast aside
Enduring notions, new found promise,
That the end will never come.
We live in times when all seems lost,
But time will come when we´ll look back,
Upon ourselves and on our failings.
Embrace the void even closer still,
Erase your doubts as you surrender everything:
We possess the power,
If this should start to fall apart,
To mend divides,
To change the world,
To reach the farthest star.
If we should stay silent.
If fear should win our hearts,
Our light will have long diminished,
world - mundo
without - sem
whole - todo
veils - véus
unafraid - destemido
thoughts - pensamentos
surrender - entrega
still - ainda
graces - graças
embrace - abraço
consumes - consome
closer - mais perto
failings - недостатки
restraint - restrição
doubts - dúvidas
scenes - cenas
notions - noções
everything - tudo
aside - a parte, de lado
change - mudança
before - antes
again - novamente
erase - apagar
farthest - mais longe
break - pausa
tears - lágrimas
found - encontrado
cannot - não podes
hearts - corações
ourselves - nós mesmos
enduring - duradoura
clouds - Nuvens
greatness - grandeza
never - nunca
awake - acordado
knowledge - conhecimento
diminished - diminuído
light - luz
possess - possuir
senses - sentidos
times - vezes
power - poder
promise - promessa
reach - alcance
reaches - atinge
apart - separados
meant - significava
recognize - reconhecer
redeeming - resgatando
seems - parece
silent - silencioso
divides - divide
should - devemos
sleeps - dorme
signs - sinais
start - começar
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira