[C. Berry cover]

Dig it I left my home in Norfolk Virginia

California on my mind

Straddled that Greyhound

Rode him in the Raleigh on across Caroline

We had motor trouble it turned into a struggle

Half way across Alabam

And that 'hound broke down and left us all stranded

In downtown Birmingham

Raleigh bought me a through train ticket

Ridin' cross Mississippi clean

I was on that midnight flyer out of Birmingham

Smokin' into New Orleans

Somebody help me get out of Louisiana

Just help me get to Houston town

There are people there who care a little 'bout me

And they won't let the poor boy down whoo

Sure as you're born they bought me a silk suit

virginia - Virgínia
train - trem
ticket - bilhete
hands - mãos
straddled - sobreposto
mississippi - mississippi
engines - motores
downtown - centro da cidade
stranded - encalhado
chariot - carruagem
cross - cruz
raleigh - raleigh
berry - baga
terminal - terminal
across - através
golden - dourado
flyer - folheto
broke - quebrou
bought - comprou
houston - houston
through - através
little - pequeno
people - pessoas
folks - pessoal
clean - limpar \ limpo
angeles - angeles
carte - carte
albuquerque - albuquerque
thirteen - treze
california - Califórnia
cover - tampa
caroline - caroline
louisiana - Louisiana
turned - virou
birmingham - Birmingham
luggage - bagagem
midnight - meia-noite
minutes - minutos
telephone - telefone
would - seria
motor - motor
norfolk - Norfolk
trouble - problema
orleans - orleans
greyhound - galgo
promised - prometido
somebody - alguém
pilot - piloto
swing - balanço
state - estado
steak - bife
wings - asas
struggle - luta
there - há

Clique em qualquer palavra para ver a tradução


Clique neste ícone para traduzir a frase inteira
