You pulled up at the house at half past seven,
In your '69 Impala, shook hands with my father.
And we stopped off at the drug store by the drive-in,
For some Trojans and a six-pack,
Still your eyes kept wandering back to her,
It's always her.
So let's get one thing straightened out here, sir.
If you think you're seeing double,
Let me save you some trouble.
This ain't no two-for-one bargain here, mister.
'Cause I'm much more than just twice shy,
I've had enough two-timing guys,
Who only want me 'cause they want my sister.
My eyes are just as blue as hers, my hair is just as fine,
And the tattoo on her lower back's exactly just like mine.
But if you look beneath the surface,
twice - дважды
trojans - трояны
tomorrow - завтра
timing - синхронизация
thing - вещь
tattoo - тату
surface - поверхность
store - магазин
stopped - остановился
would - бы
exactly - в точку
enough - достаточно
father - отец
flowers - цветы
lower - ниже
dressed - заправленный
coffee - кофе
drano - Drano
double - двойной
shook - встряхнул
going - собирается
beats - биения
underground - метро
earth - земля
different - другой
impala - импала
belongs - принадлежит
other - другие
corpse - труп
heart - сердце
always - всегда
stinking - зловонный
beneath - под
wandering - блуждающий
trouble - Беда
hanging - подвешивание
house - дом
think - думать
imagine - представить
should - должен
straightened - выпрямилась
hands - руки
infested - зараженные паразиты
maggot - личинка
straight - прямо
drive - водить машину
doubt - сомнение
mister - господин
mother - мама
pains - страдания
around - вокруг
seven - семь
pretty - симпатичная
oozing - сочащийся
bargain - сделка
pulled - вытащил
trace - след
respects - почтение
suspects - Подозреваемые
rotting - гниющих
seeing - видя
sister - сестра
bloated - раздутый
still - все еще
Нажмите на любое слово, что бы увидеть перевод
Нажмите на эту иконку, что бы перевести всё предложение