I shoulda listened to that little voice inside my head
When I saw her in the study typing on her Mac.
The place was packed, but I still felt like we were all alone,
Then I started to lose my nerve...why am I taking so long?
I had a million questions running up inside my head:
Is she lonely? Is she tired? Does she got a man? What does she wear in bed?
But I just stood there frozen and she got away.
CHORUS:
It coulda been me and you together walking in the rain.
We coulda been making out and making plans to run away.
But here I am all alone outside and I really wish I told her everything that I was feeling inside.
I had an angel by my side.
Why didn't I? Didn't I?
I had angel by my side.
VERSE 2:
I started to ask around if anyone might know her name.
A friend of hers told me that she thought she was single again.
That's all the info that I needed to keep hope alive.
I searched the dorm and the caf and the laundromat and the park and ride.
wanna - хочу
walking - гулять пешком
walked - ходил
voice - голос
typing - типирование
turned - оказалось
together - вместе
tired - устала
thought - думал
there - там
taking - принятие
little - немного
could - мог
study - изучение
laundromat - прачечная-автомат
inside - внутри
guess - угадай
friend - друг
everything - все
courage - мужество
listened - прислушивался
started - начал
wondering - интересно
coulda - закреплять учебный
around - вокруг
lonely - одинокий
plans - планы
angel - ангел
again - еще раз
verse - стих
might - мог бы
nerve - нерв
still - все еще
alive - в живых
frozen - замороженный
bridge - мост
stairs - лестница
outside - за пределами
feeling - чувство
making - изготовление
fateful - роковой
million - миллиона
needed - необходимый
where - где
noticed - заметил
noticing - замечающий
other - другие
packed - уплотненный
another - другой
place - место
anyone - кто угодно
single - один
stood - стоял
questions - вопросов
chorus - хор
alone - в одиночестве
searched - поиск
really - действительно
running - бег
shoulda - Shoulda
Нажмите на любое слово, что бы увидеть перевод
Нажмите на эту иконку, что бы перевести всё предложение