Two weeks after my arrival Fox died just after sunset
I was stretched out on the bed when he approached
And tried painfully to jump up he wagged his tail nervously
Since the beginning he hadn't touched his bowl once
He had lost a lot of weight
I helped him to settle on my lap
For a few seconds he looked at me
With a curious mixture of exhaustion and apology
Then, calmed, he closed his eyes
Two minutes later he gave out his last breath
I buried him beside the residence
At the western extremity of the land
white - белый
tried - пытался
toward - к
surrounded - окруженный
stretched - растянуты
simple - просто
through - через
settle - селиться
seldom - редко
stupid - глупый
seconds - секунд
rapid - быстрый
predecessors - предшественники
possibility - возможность
these - эти
painfully - болезненно
western - вестерн
residence - Резиденция
night - ночь
series - серии
curious - любопытный
closed - закрыто
calmed - успокоенный
after - после
greet - приветствовать
human - человек
helped - помог
buried - похороненный
giving - дающий
weeks - недель
deformed - уродливый
mission - миссия
nervously - нервно
arrival - прибытие
approached - подошел
breath - дыхание
small - маленький
fence - забор
central - центральный
exhaustion - истощение
beginning - начало
sunset - закат солнца
introduce - вводить
wagging - виляние
define - определять
might - мог бы
mixture - смесь
transport - транспорт
during - в течение
dropped - упал
beside - рядом
minutes - минут
extremity - оконечность
codes - коды
barrier - барьер
being - являющийся
protective - защитный
gestured - жестикулировал
beings - существа
however - однако
ginger - имбирь
wagged - вильнула
perverse - извращенный
homage - дань
identical - идентичный
since - поскольку
apology - апология
jumped - прыгнули
weight - вес
later - позже
looked - смотрел
loves - любит
loving - любящий
touched - прикоснулся
machine - машина
happens - происходит
mongrel - дворняжка
Нажмите на любое слово, что бы увидеть перевод
Нажмите на эту иконку, что бы перевести всё предложение