1932, North of Baton Rouge
Louisiana nights are darker than before
Along the Mississippi, that is where it is
The old colonial house, a mansion if you will
White as snow, the mansion still seems to have its glow
And when the moon is full and white
You can hear the drums of voodoo echo in the night
In the "LOA" house, misery will strike again
Jean Le Noir, the first to own this house
He was a voodoo priest, a Houngan so they say
The voodoo cemetery, that is where he is
Died at the hand of an evil Bocor's will
They say..., he's been walking the house ever since that day
And when the moon is full and white
white - белый
years - лет
where - где
survive - уцелеть
strike - забастовка
solos - felipe
since - поскольку
priest - священник
should - должен
nights - ночью
night - ночь
bring - приносить
blind - слепой
before - до
colonial - колониальный
seems - кажется
sarah - Сара
abigail - камеристка
child - ребенок
never - никогда
along - вдоль
cemetery - кладбище
baton - дубинка
rouge - румяна
darker - темнее
walking - гулять пешком
still - все еще
again - еще раз
david - Дэвид
mississippi - Миссисипи
first - первый
house - дом
drums - барабаны
grandfather - дед
louisiana - Луизиана
voodoo - шаман
mansion - особняк
misery - нищета
north - север
moved - переехал
Нажмите на любое слово, что бы увидеть перевод
Нажмите на эту иконку, что бы перевести всё предложение