[Hook]
Had pistols in my hands, had pockets full of Ox
Whole life I been a G, had bitches on the block
Had strippers on the pole, had cocaine in the pot
Got fiends at the do' so I turned that to a rock
That yay yay
That yay yay
[Verse 1: ScHoolboy Q]
I'm a drug dealin' nigga, cause them grades ain't get me paid
My agenda for today is to make bread or get laid
See my daughter need some shoes and my mom work overtime
So I'm standin' by that stop sign with nickels and them dimes
Keep that work, got that Oxy, need that kilo, call that papi
Know my steelo, shrimp with sake, sold that hero'n, look like toffee
Keep my nina, just might off him, no them boys on Figg don't play
unless - если
turned - оказалось
today - cегодня
through - через
three - три
thank - спасибо
texas - Техас
strippers - стриптизерши
street - улица
still - все еще
something - что нибудь
slice - кусочек
slang - сленг
sixty - шестьдесят
fiend - изверг
toffee - ириска
bitches - суки
cocaine - кокаин
shoes - обувь
chain - цепь
crack - трещина
fight - борьба
dimes - пятаков
concur - совпадать
charge - заряд
years - лет
learned - научился
nigga - ниггер
became - стал
every - каждый
smokers - курильщики
nickels - никелевые
grades - оценки
after - после
pistols - пистолеты
schoolboy - школьник
enemies - враги
packs - пакеты
whole - все
bitch - сука
overtime - со временем
agenda - повестка дня
shrimp - креветка
craps - азартная игра в кости
moved - переехал
daughter - дочь
across - через
cause - причина
block - блок
bread - хлеб
cheese - сыр
hands - руки
bridge - мост
fiends - изверги
fucking - чертов
grandma - бабушка
hours - часов
verse - стих
might - мог бы
night - ночь
place - место
jumped - прыгнули
pockets - карманы
right - правильно
school - школа
shoot - стрелять
Нажмите на любое слово, что бы увидеть перевод
Нажмите на эту иконку, что бы перевести всё предложение