[Hook]

Had pistols in my hands, had pockets full of Ox

Whole life I been a G, had bitches on the block

Had strippers on the pole, had cocaine in the pot

Got fiends at the do' so I turned that to a rock

That yay yay

That yay yay

[Verse 1: ScHoolboy Q]

I'm a drug dealin' nigga, cause them grades ain't get me paid

My agenda for today is to make bread or get laid

See my daughter need some shoes and my mom work overtime

So I'm standin' by that stop sign with nickels and them dimes

Keep that work, got that Oxy, need that kilo, call that papi

Know my steelo, shrimp with sake, sold that hero'n, look like toffee

Keep my nina, just might off him, no them boys on Figg don't play

unless - если
turned - оказалось
today - cегодня
through - через
three - три
thank - спасибо
texas - Техас
strippers - стриптизерши
street - улица
still - все еще
something - что нибудь
slice - кусочек
slang - сленг
sixty - шестьдесят
fiend - изверг
toffee - ириска
bitches - суки
cocaine - кокаин
shoes - обувь
chain - цепь
crack - трещина
fight - борьба
dimes - пятаков
concur - совпадать
charge - заряд
years - лет
learned - научился
nigga - ниггер
became - стал
every - каждый
smokers - курильщики
nickels - никелевые
grades - оценки
after - после
pistols - пистолеты
schoolboy - школьник
enemies - враги
packs - пакеты
whole - все
bitch - сука
overtime - со временем
agenda - повестка дня
shrimp - креветка
craps - азартная игра в кости
moved - переехал
daughter - дочь
across - через
cause - причина
block - блок
bread - хлеб
cheese - сыр
hands - руки
bridge - мост
fiends - изверги
fucking - чертов
grandma - бабушка
hours - часов
verse - стих
might - мог бы
night - ночь
place - место
jumped - прыгнули
pockets - карманы
right - правильно
school - школа
shoot - стрелять

Нажмите на любое слово, что бы увидеть перевод


Нажмите на эту иконку, что бы перевести всё предложение
