If you had a vineyard
On a fruitful hill
And you fenced it and cleared it
Of all stones yountil
You planted it
With the choicest of vine
And you even built a tower
And a press to make wine
And you looked that it would bring forth sweet grapes
And it gave only wild grapes
What would you say
Jerusalem and judah
You be the judges I pray
Between me and my vineyard
This is what God says
What more could I have done in it
That I did not do in it
Why when I ask it for sweetness
It brings only bitterness
would - бы
which - который
vineyard - виноградник
tower - башня
tears - слезы
hears - слышит
forth - вперед
fierceness -
field - поле
darkness - темнота
those - те
cleared - очищается
pleasant - приятный
fountain - фонтан
fenced - огражденный
every - каждый
bring - приносить
equality - равенство
built - построен
plant - растение
reply - ответить
bitterness - горечь
looked - смотрел
between - между
brings - приносит
cloak - плащ
dwell - обитать
planted - посаженный
israel - Израиль
things - вещи
sweet - милая
people - люди
stamped - штампованный
judges - Судьи
fruitful - плодотворный
hopes - надеется
hosts - хостов
justice - справедливость
house - дом
jerusalem - Иерусалим
build - строить
judah - Иуда
sweetness - сладость
grapes - виноград
light - легкий
press - нажмите
blood - кровь
sadness - печаль
could - мог
looks - выглядит
present - настоящее время
stones - камни
might - мог бы
oppression - угнетение
rolled - прокат
Нажмите на любое слово, что бы увидеть перевод
Нажмите на эту иконку, что бы перевести всё предложение