Изучайте Настоящий Английский с помощью фильмов и книг.
Добавляйте слова и фразы для изучения, а также практикуйтесь с другими учащимися.
С помощью ползунка отредактируйте начало и конец видео отрывка
Нажмите на иконки тренировок в которые вы хотите добавить фразу для дальнейшего изучения
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Начать изучение
"The kid", the junior that is to be down in a minute,
unless you'd like to take her drink up to her.
I can get a fresh one... Karen, you're a Gibson girl.
The general atmosphere is very Macbethish.
- What has or is about to happen? - What is he talking about?
- Macbeth. - We know you. We've seen you like this before.
Is it over or is it just beginning?
Fasten your seat belts. It's going to be a bumpy night.
- Margo, darling! - How are you?
I just stick to remember, Addison, crossing you off my guest list.
What are you doing here?
Dear Margo, you were an unforgettable Peter Pan. You must play it again soon.
- You remember Miss Casswell? - I do not. How do you do?
- We've never met. Maybe that's why. - Miss Casswell is an actress.
A graduate of the Copacabana School of Dramatic Art.
Ah... Eve.
- Good evening, Mr. DeWitt.- I had no idea you two knew each other.
This must be, at long last, our formal introduction.
Until now, we've only met in passing.
That's how you met me. In passing.
Eve, this is an old friend of Mr. DeWitt's mother.
- Miss Casswell, Miss Harrington. - How do you do?
I've been wanting you to meet Eve for the longest time.
It could only be your natural timidity must have kept you from mentioning it.
You've heard of her great interest in the theatre?
We have that in common.
Then you two must have a long talk.
I'm afraid Mr. DeWitt would find me boring before too long.
You won't bore him, honey. You won't even get a chance to talk.
Claudia, come here.
You see that man? That's Max Fabian, the producer.
Now, go and do yourself some good.
Why do they always look like unhappy rabbits?
Cos that's what they are. Now go and make him happier.
Now, don't worry about your little charge. She'll be in safe hands.
worry - беспокоиться
wanting - желая
unforgettable - незабвенный
timidity - робость
until - до
theatre - театр
school - школа
remember - запомнить
mentioning - упоминая
stick - придерживаться
natural - натуральный
maybe - может быть
macbethish - macbethish
macbeth - Макбет
longest - самый длинный
minute - минут
little - немного
dewitt - dewitt
darling - дорогой
dramatic - драматичный
talking - говорящий
other - другие
about - около
belts - ремни
night - ночь
graduate - выпускник
bumpy - неровный
yourself - сам
addison - аддисон
charge - заряд
great - великий
never - никогда
afraid - боюсь
evening - вечер
actress - актриса
unless - если
again - еще раз
introduction - введение
could - мог
passing - прохождение
common - общий
always - всегда
crossing - скрещивание
casswell - casswell
margo - margo
friend - друг
atmosphere - атмосфера
chance - шанс
peter - Питер
before - до
gibson - Гибсон
doing - дела
drink - напиток
happen - случаться
formal - формальный
would - бы
fasten - скрепить
fresh - свежий
general - генеральная
guest - гость
going - собирается
copacabana - Copacabana
hands - руки
heard - услышанным
junior - младший
rabbits - кролики
happier - счастливее
producer - режиссер
claudia - Клаудиа
honey - мед
mother - мама
beginning - начало
harrington - harrington
unhappy - несчастный
boring - скучный
interest - интерес
karen - карэн
На первый взгляд театр – это сцена, ослепительные софиты, торжественная музыка, невообразимые декорации, а главное – актеры. Превозносимые и обожаемые, с толпами фанатов и почитателей. Казалось бы, их путь усыпан розами и брильянтами. Так ли прекрасен театр, как он кажется со зрительного зала? Фильм «Все о Еве» основан на реальных событиях. Ева Харингтон, обыкновенная девушка из небольшого города, знакомится со своим кумиром Марго Ченинг – великой, но уже увядающей актрисой. Из жалости, Марго берет Еву под свое заботливое крыло и помогает юной протеже в театральной карьере. С первого взгляда эта милая история напоминает сказку о Золушке. Но, став на ноги, Ева открывает свое истинное лицо. Очаровательная черно-белая картина приоткрывает занавес театральных страстей. Зрителю предстоит созерцать все вероломство, на которое способна человеческая душа, опьяненная жаждой славы и блеском драгоценностей. В конце просмотра остается только один вопрос: возможно ли стать счастливым, украв счастье принадлежащее другому?
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Мы используем Переводчик Google на Speechyrard. Пожалуйста, выберите свой язык.